on the bus 还是in the bus
On the bus 和 In the bus 的用法都是正确的,但是它们的含义有所不同。On the bus主要用来表示“在公交车上”,强调乘坐公共交通的概念。In the bus则主要用来表示“在公交车内”,可能指公交车内部的某个具体位置或情况。
on the bus和in the bus哪个对
"On the bus" 和 "In the bus" 的用法都是正确的,但是它们的含义有所不同。"On the bus" 主要用来表示“在公交车上”,强调乘坐公共交通的概念,即公交车作为出行工具的使用状态。
而 "In the bus" 则主要用来表示“在公交车内”,可能指公交车内部的某个具体位置或情况。因此,根据上下文选择合适的表达是很重要的。
乘坐交通工具的英语表达方式
介词in,on、by、take都可以与表示交通工具的名词搭配,表示交通方式,区别如下:
1、用“by+交通工具名词”表示交通方式,此时交通工具的名词只能用单数,不能用复数,也不能被冠词或物主代词等限定。如:by bike(骑自行车),by bus(乘公共汽车)等。
例如:They had to travel everywhere by bus。
他们只得乘公共汽车出行。
2、用“by+交通路线的位置”来表示交通方式。如:by land(从陆路),by water(从水路),by sea(从海路),by air(乘飞机)等。
如:He was the first man to navigate the Atlantic by air。
他是第一个飞越大西洋的人。
3、用“in(on)+交通工具名词”。此时交通工具名词前必须有冠词、名词所有格形式或形容词性物主代词等限定词修饰。其用法与“by+交通工具名词”相似。
如:People who travel on a bike or work in dirty and polluted places。
经常骑车旅行或者工作在污染严重和脏乱地方的人,应当多喝绿茶。
4、用“take a(the)+交通工具名词”表示交通方式。如:take a bus(乘公共汽车),take a train(乘火车),但“骑自行车”要用 ride a bike来表示。
如:People will surely feel worried when they take a bus without coins。
当人们坐公共汽车没带硬币时,肯定会感到担心。